Xu Hướng 3/2024 # Phần Mềm Nhận Dạng Văn Bản Tiếng Việt # Top 7 Xem Nhiều

Bạn đang xem bài viết Phần Mềm Nhận Dạng Văn Bản Tiếng Việt được cập nhật mới nhất tháng 3 năm 2024 trên website Bac.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

VietOCR – Phần mềm nhận dạng văn bản tiếng Việt

VietOCR là phần mềm nhận dạng văn bản tiếng Việt (Phần mềm OCR tiếng Việt, Phần mềm nhận dạng chữ viết tay tiếng Việt, Phần mềm quét chữ trên ảnh cho PC) từ các hình ảnh (bằng cách chụp màn hình hoặc các hình ảnh có chứa văn bản tiếng Việt). Nói cách khác, đây là phần mềm chuyển hình ảnh có chứa chữ thành văn bản và lưu dưới dạng file text (.txt).

1 Giới thiệu phần mềm VietOCR nhận dạng văn bản tiếng Việt

VietOCR là phần mềm mã nguồn mở (miễn phí) có các phiên bản cho Java và .NET executable, là một GUI frontend cho Tesseract OCR engine. Cả hai phiên bản đều có giao diện tương tự và có cùng khả năng nhận diện ký tự từ các loại dạng ảnh phổ thông. Chương trình còn có khả năng vận hành như một ứng dụng console, thi hành lệnh từ command line.

Batch processing cũng được hỗ trợ. Chương trình theo dõi một watch folder cho các tập tin ảnh mới, tự động xử lý chúng qua OCR engine, và xuất kết quả nhận dạng ra một output folder.

Language data cho Việt ngữ và Anh ngữ đã được đóng gói đi kèm sẵn với chương trình. Data cho các ngôn ngữ khác có thể hạ tải từ Tesseract website và cần đặt vào tessdata folder. Lưu ý rằng language data files cho Tesseract 2.0x và 3.0 có định dạng khác nhau và không hoán đổi cho nhau được, vì vậy hãy hạ tải files tương thích với phiên bản Tesseract bạn có (2.0x – 3.02, 3.03, và 4.00).

Lưu ý: Một số ngôn ngữ — như là Ả-Rập hoặc Ấn Độ — có cube components; chúng cũng cần được downloaded và copied vào tessdata.

2. Cài đặt phần mềm VietOCR

Phiên bản Java đòi hỏi Java Runtime Environment 8 hoặc mới hơn (hướng dẫn cài đặt).

Cho Linux, Tesseract và language data packages nằm trong Graphics (universe) repository. Chúng có thể được cài qua Synaptic hoặc từ lệnh sau:

sudo apt-get install tesseract-ocr tesseract-ocr-vie

Files sẽ được đặt trong /usr/bin và /usr/share/tesseract-ocr/tessdata, trong thứ tự đó.

Mặt khác, nếu Tesseract được xây dựng và cài từ mã nguồn, chúng sẽ được đặt trong /usr/local/bin và /usr/local/share/tessdata. Bạn cần chỉ định directory của Tesseract executable từ Settings menu của VietOCR. VietOCR được thiết kế để nhận biết các tập tin language data ở những địa điểm đó; tuy nhiên, trong trường hợp tessdata được để vào trong một directory khác với những directory đã đề cập, bạn sẽ cần đặt biến môi trường TESSDATA_PREFIX environment variable, ví dụ:

export TESSDATA_PREFIX=/usr/local/share/

(hoặc tương đương) trong .profile của bạn hoặc setenv để đặt biến môi trường. Hãy chú ý rằng đường dẫn tới directory phải kết với ký tự /.

Hỗ trợ tùy chọn cho thư viện Tess4J được cung cấp. Xin lưu ý rằng bất cứ biệt lệ exception từ bên trong Tess4J sẽ làm ứng dụng crash.

Phiên bản .NET cần Microsoft .NET Framework 4.8. Nếu bạn gặp lỗi biệt lệ “Exception has been thrown by the target of an invocation” hoặc “The program can’t start because chúng tôi is missing from your computer“, xin hãy cài đặt Microsoft Visual C++ 2024-2024 Redistributable Package.

Hỗ trợ quét văn bản trên Windows được cung cấp qua Windows Image Acquisition Library v2.0, thư viện này đòi hỏi Windows XP Service Pack 1 (SP1) hoặc mới hơn; thư viện này trở thành thành phần tiêu chuẩn của Windows Vista và 7. Để cài đặt WIA Library trên Windows XP, copy file wiaaut.dll vào System32 directory (thường đặt ở C:WindowsSystem32) và chạy lệnh từ command line:

regsvr32 C:WindowsSystem32wiaaut.dll

Trên Linux, scanning đòi hỏi cài đặt các gói SANE packages:

sudo apt-get install libsane sane sane-utils libsane-extras xsane

;C:Program Filesgsgs9.52bin

Để cài đặt GS trên Linux:

sudo apt-get install ghostscript

Để chỉnh đường dẫn:

export LD_LIBRARY_PATH=$LD_LIBRARY_PATH:/usr/local/lib

nơi trong /usr/local/lib, libgs.so link tới libgs.so.9.52 được đặt. Tuy nhiên, bước này có thể không cần bởi path có thể đã được chỉnh trong lúc cài đặt GS.

Tính năng Duyệt chính tả (spellcheck) có được qua Hunspell, mà các dictionary files trực thuộc (.aff, .dic) nên được đặt trong dict folder của VietOCR. user.dic là một file được mã hóa trong UTF-8 chứa một danh sách các từ riêng, một từ mỗi hàng.

Trên Linux, Hunspell và tự điển của nó có thể được cài đặt bởi Synaptic hoặc apt, như sau:

sudo apt-get install hunspell hunspell-en-us

3. Cách chuyển văn bản hình ảnh sang chữ dạng text

VietOCR là phần mềm chuyển hình ảnh thành văn bản tiếng Việt. Để sử dụng giao diện tiếng Việt, bạn chọn Setting – User interface language – Vietnamese (Tiếng Việt).

Các chữ trong hình ảnh dữ liệu Vietnamese language data trong phần mềm VietOCR được tạo cho các font Times New Roman, Arial, Verdana, và Courier New. Do đó, việc nhận dạng sẽ có kết quả cao hơn cho các ảnh có font glyphs tương tự. OCR ảnh có font glyph trông khác các font hỗ trợ thông thường sẽ đòi hỏi tập huấn Tesseract để tạo một bộ language data khác cụ thể cho những mặt chữ đó. Cập nhật: Thêm language data đã được tạo cho các kiểu font cũ Việt Nam, VNI và TCVN3 (ABC). Chúng có thể được tải xuống qua submenu Tải dữ liệu ngôn ngữ.

Hình ảnh muốn được OCR cần quét ở độ phân giải từ 200 DPI (dot per inch) trở lên tới 400 trong trắng đen hoặc grayscale. Quét ảnh với độ phân giải cao hơn nữa chưa hẳn sẽ tăng sự chính xác của kết quả nhận dạng. Hiện tại, mức chính xác có thể lên trên 97% cho Tiếng Việt (ảnh chuẩn), và phiên bản tới của Tesseract có thể nâng cao độ nhận dạng hơn nữa. Dầu vậy, độ chính xác thực thụ vẫn còn tùy thuộc rất lớn vào phẩm chất của ảnh quét.

Thông số tiêu biểu cho quét ảnh là 300 DPI và 1 bpp (bit per pixel) trắng đen hoặc 8 bpp grayscale dạng không nén (uncompressed) TIFF hay PNG. PNG nhỏ gọn hơn những dạng ảnh khác mà vẫn giữ được chất lượng cao nhờ sử dụng thuật toán lossless data compression; TIFF có lợi điểm ở khả năng chứa nhiều trang ảnh (multi-page) trong một file.

Chế độ Screenshot Mode cung cấp độ nhận dạng tốt hơn cho những hình ảnh có độ phân giải thấp, chẳng hạn như ảnh in màn hình, bằng cách rescaling chúng tới 300 DPI. Mẹo vặt: OCR trên các vùng khoanh chọn được định bởi rê chuột thường cho ra kết quả chính xác hơn.

Ngoài thuật toán hậu xử lý xây trong chương trình, bạn có thể thêm cách thức thay thế từ ngữ đặc riêng của bạn qua một tập tin text UTF-8-encoded tab-delimited có tên x.DangAmbigs.txt, mà x là ISO639-3 language code. Cả hai cách thay thế text đơn giản và Regex đều được hỗ trợ.

Vài công cụ gắn liền được cung cấp để nối nhiều file ảnh hoặc PDF vào một file đơn để thuận tiện cho các tác vụ OCR, hoặc tách một file PDF thành nhiều file nhỏ hơn nếu nó quá lớn, điều mà có thể gây ra biệt lệ cạn bộ nhớ. Chép ảnh (paste image) từ clipboard đã được hỗ trợ.

Hậu xử lý

Các lỗi nhận diện ký tự Việt có thể phân làm ba loại. Nhiều lỗi thường bị bởi do lẫn lộn chữ hoa và chữ thường (upper and lower) — ví dụ: hOa, nhắC — có thể dễ dàng sửa chữa sử dụng các chương trình Unicode text editor. Lỗi do sự xử lý không chính xác, gây ra các lỗi như thiếu sót dấu, lầm với ký tự có hình dáng tương tự, v.v… — huu – hưu, mang – marg, h0a – hoa, la – 1a, uhìu – nhìn. Đa số các lỗi này cũng có thể dễ dàng sửa chữa dùng các phần mềm duyệt chính tả. Hàm Hậu xử lý của VietOCR có thể sửa được nhiều lỗi nêu trên.

Quy trình biên tập sau đây với sử dụng các chức năng được tích hợp sẵn được đề ý:

Gom dòng. Các hàng chữ (line) cần được gom lại theo từng đoạn (paragraph), bởi khi được OCR, mỗi hàng chữ trở thành đoạn 1-hàng tách riêng. Dùng tính năng Nối dòng trong menu Định dạng. Lưu ý rằng tác vụ này có thể không cần cho thi thơ.

Cũng trong menu Định dạng, bấm Đổi ngữ cách và chọn Chữ hoa đầu câu để sửa gần như tất cả các lỗi chữ hoa-thường. Hãy dò tìm và sửa các lỗi hoa-thường còn sót.

Sửa lỗi chính tả bằng công cụ Dò chính tả.

Qua các bước trên, hầu hết các lỗi thông thường sẽ được loại trừ. Những lỗi ngữ nghĩa semantic còn sót lại ít, nhưng đòi hỏi người duyệt đọc dò lại toàn bộ văn bản để được giống y như văn bản gốc quét. Nếu cần biên chỉnh nặng hơn, bạn có thể dùng các chương trình word processor hay text editor có đầy đủ tính năng — Word, Writer, Notepad, VietPad, v.v… — cho công đoạn đó.

Hạn chế của phần mềm

Tesseract 2.0x không hỗ trợ dàn trang, cho nên chỉ có thể nhận diện văn bản có một cột text. Tesseract 3.0x đã tích hợp tính phân tích dàn trang, hỗ trợ nhận dạng các văn bản có nhiều cột.

Các Phần Mềm Nhận Dạng Văn Bản Chất Lượng

Phần mềm nhận diện văn bản là phần mềm được tạo ra để chuyển hình ảnh các chữ viết tay hoặc chữ đánh máy thành các văn bản tài liệu có thể chỉnh sửa được trên máy tính bằng việc sử dụng ( Ngoài ra các phần mềm này còn hỗ trợ cho bạn các công cụ chuyển đổi giữa các định dạng văn bản giúp bạn lưu giữ và bảo mật tài liệu tốt hơn.

Trong công ty thì giấy tờ, hồ sơ, tài liệu rất nhiều và phức tạp để đảm bảo không bỏ sót bất kỳ chi tiết, giấy tờ quan trọng nào. Nhờ phần mềm người dùng có thể số hóa tất cả các văn bản theo cách hợp lý khoa học để thuận tiện khi tìm lại. Tránh phải sử dụng cách lưu trữ thủ công, mà vẫn đảm bảo công việc.

Các thư viện cổ, trung tâm văn hóa hay bảo tàng,… nơi lưu trữ rất nhiều tài liệu,văn bản mật, quan trọng. Trong quá trình lưu trữ lâu dài có thể tài liệu sẽ bị hư hỏng dần. Việc nhập liệu thủ công và chính xác số văn bản khổng lồ này là vô cùng khó khăn và tốn nhiều thời gian đôi khi còn gây ra sai sót.

Vậy nên việc sử dụng phần mềm sẽ giúp nhiều tổ chức giải quyết bài toán khó đó thành đơn giản. Các tài liệu quan trọng sẽ chuyển từ dạng giấy sang file mềm giúp việc lưu trữ an toàn và dễ tìm kiếm hơn.

Tất cả các cơ quan và tổ chức đều có rất nhiều các hóa đơn giấy tờ khác nhau có dưới dạng bản in hoặc viết tay trên giấy, nhân viên khó có thể nhập tất các các giấy tờ đó vào hệ thống hoặc phải tốn rất nhiều thời gian để nhập. Vậy nên việc lựa chọn phần mềm nhận diện văn bản là lựa chọn tối ưu nhất để đảm bảo hiệu quả công việc.

Nuance PaperPort Professional là phần mềm phù hợp với mục đích sử dụng cá nhân hoặc các doanh nghiệp vừa và nhỏ.

Phần Mềm Nhận Diện Chữ Tiếng Việt Trong Ảnh Scan Và Chuyển Thành Văn Bản Word

Phần mềm nhận diện chữ tiếng Việt trong ảnh scan và chuyển thành văn bản word

namcuồng

5 năm trước

91043 lượt xem

Bạn có nhiều tài liệu đã in ra giấy, hoặc một cuốn sách, truyện,…  giờ muốn chuyển thành file văn bản Word để chỉnh sửa nội dung. Chẳng lẻ phải ngồi gõ lại nội dung, vậy thì hơi tốn thời gian và công sức. Với phần mềm OCR nhận diện tiếng Việt thì bạn chỉ cần scan tài liệu đó, thậm chí nếu bạn có smartphone máy ảnh xịn tí thì có thể chụp hình cũng được. Rồi mở phần mềm OCR để nhận diện tiếng Việt trong file đã scan và chuyển thành văn bản để chỉnh sửa trong Word.

Về phần mềm OCR thì có 2 phần mềm phổ biến là:

1. VietOCR: miễn phí của VietNam: chức năng đơn giản

– Cài đặt vào máy và mở phần mềm VietOCR lên và thao tác theo hướng dẫn trong hình 

Sau khi nhận diện chữtrong file ảnh xong và chuyển thành văn bản text thì bạn có thể copy vào file Word để chỉnh sửa cho đẹp và lưu lại.

2. Phần mềm ABBYY FineReader: có nhiều chức năng, khả năng nhận diện chữ tốt hơn, hầu như giữ đúng định dạng văn bản của theo hình scan

Cài đặt và mở phần mềm  ABBYY FineReader lên làm theo thứ tự như hình

Tin khác:

– Copy dữ liệu, danh bạ, sms,… từ Android qua iOS hoặc ngược lại.

– Hướng dẫn in tài liệu nhiều trang thành dạng cuốn sách

Cách Tải Và Sử Dụng Phần Mềm Đọc Văn Bản Tiếng Việt

Phần mềm NHMTTS SAPI5 4.0 – VnSpeech là phần mềm đọc chữ, đọc văn bản Tiếng Việt thành tiếng, hay còn gọi là phần mềm phát âm Tiếng Việt. Sau khi tải và cài đặt phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt này bạn có thể copy những đoạn báo, tài liệu Tiếng Việt vào sau đó là chỉ việc ngồi nghe mà không cần phải mỏi mắt đọc truyện, đọc báo nữa.

Phần mềm đọc chữ thành Tiếng Việt

Đây là một ứng dụng rất thiết thực, nhất là với những ai bận rộn không có nhiều thời gian đọc sách báo, hoặc với những người mắt kém, mắt yếu thì giờ đây không cần phải ngồi nhăn nheo mắt trước màn hình để đọc những thứ bạn yêu thích nữa, mà chỉ cần sử dụng phần mềm này để nghe những nội dung đó thôi.

Giới thiệu và Hướng dẫn Tải Sử dụng phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt – VnSpeech

Chú ý: Hiện tại phần mềm này chỉ có phiên bản cho máy tính chạy Windows từ Windows XP tới Windows 10 đều có thể sử dụng được. Tuy nhiên trên Mac và Linux Ubuntu vẫn chưa có.

Bài viết được viết bởi thành viên website chúng tôi

Giới thiệu phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt VnSpeech – NHMTTS SAPI5 4.0

+ Điều thú vị là không chỉ có chức năng đọc chữ thành tiếng đơn thuần mà bạn hoàn toàn có thể chỉnh được cường độ, khoảng nhừng, trường độ, tốc độ nhanh chậm v.v.

+ Phần mềm cũng hỗ trợ đọc văn bản Tiếng Anh

+ Đặc biệt bạn cũng có thể xuất nội dung cần đọc ra thành file âm thanh để copy vào máy nghe nhạc hoặc lưu trữ nghe vào các lần sau.

+ Tích hợp 2 giọng đọc Tiếng Việt khá là dễ nghe: Giọng nam “NHMTTS Voice (Male)” và giọng nữ “NHMTTS Voice (Female)”.

+ Bạn hoàn toàn có thể chỉnh âm lượng to nhỏ, tốc độ đọc, và theo dõi nội dung đọc

Đọc văn bản tiếng việt – CoGiHay.com

+ Chương trình có giao diện trực quan, dễ sử dụng, gọn nhẹ, lại còn có cả nhân vật hình micro mô phỏng miệng người đang đọc cho bạn rất là thú vị

+ Cho phép đọc văn bản chứa đồng thời tiếng Việt và một ngôn ngữ khác, ví dụ Tiếng việt xen lẫn Tiếng Anh. Sử dụng mã Unicode.

Tải phần mềm NHMTTS SAPI5 4.0 và Cách Sử dụng để đọc văn bản Tiếng Việt

Tải phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt mới nhất

Tên phần mềm: NHMTTS SAPI5 – VnSpeech

Trang chủ: vnspeech.com

Tác giả: Nguyễn Hữu Minh

Phiên bản hiện tại: NHMTTS SAPI5 4.0 – Text to Speech Vietnamese (Phát hành: 19/05/2010)

Bạn tải phần mềm về cài đặt bằng 1 trong 2 link sau đây:

NHMTTS-SAPI5-Engine-40-Full-Setup.exe – Tải về (13,573,051 bytes)

hoặc: chúng tôi – Tải về (13,516,371 bytes)

Link dự phòng Fshare

Bản .zip – https://www.fshare.vn/file/4X3B23YEP6E7

Bản .exe – https://www.fshare.vn/file/NH79DSNMV9DR

Với bản .exe sau khi tải về chỉ việc mở file đó lên cài đặt theo hướng dẫn là xong. Với file .zip sau khi tải về bạn phải giải nén ra sau đó thì cài đặt chương trình đọc tiếng việt cho Windows.

Hướng dẫn sử dụng phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt VnSpeech

– Sau khi cài đặt hoàn tất chương trình bạn mở chương trình SAPI5 TTSAPP (vnspeech) lên, sau đó chọn giọng đọc ở phần Voice như hình sau:

NHMTTS Voice(Male) là giọng nam, Female là giọng nữ

Sử dụng phần mềm vnspeech

– Trong lúc đang nghe, nếu muốn tạm dừng thì nhấn vào nút “Pause”, muốn dừng hẳn thì nhấn vào “Stop”, nếu muốn mở một file word hoặc file text có chứa truyện hay nội dung cần đọc thì nhấn vào “Open file” rồi chọn file là được.

– Bạn điều chỉnh âm lượng ở thanh “Volume”, chỉnh tốc độ đọc ở phần “Rate”

CoGiHay.com – Cảm ơn tác giả Nguyễn Hữu Minh đã cho ra một phần mềm vô cùng hữu ích

Thú Vị Với Phần Mềm Đọc Nội Dung Văn Bản Bằng Tiếng Việt

Dân trí đã từng giới thiệu công cụ có tác dụng đọc các đoạn văn bản bằng tiếng Anh, giúp người dùng nâng cao kỹ năng nghe/đọc tiếng Anh. Tuy nhiên, Balabolka lại “chào thua” khi gặp đoạn văn bản bằng tiếng Việt.

Trong trường hợp có những văn bản hay bài báo, câu chuyện dài, và bạn cảm thấy… lười để đọc chúng thì NHMTTS là một trợ thủ đắc lực, sẽ đọc toàn bộ nội dung của văn bản đó cho bạn, với một giọng đọc rõ ràng và rành mạch, khiến người nghe dễ dàng hiểu được nội dung. Thậm chí, giọng đọc của NHMTTS có thể khiến không ít người bất ngờ vì sự chuẩn xác và rành mạch trong âm vực và ngắt quãng.

Không chỉ giúp bạn đọc những đoạn văn bản, giọng đọc thú vị của phần mềm đôi khi cũng khiến bản cảm thấy thư giãn hơn. Bạn cũng có thể dùng phần mềm để tạo ra những file âm thanh, như những câu chuyện bằng âm thanh để có thể nghe ở bất cứ đâu.

NHMTTS là phần mềm của một tác giả người Việt Nam – Nguyễn Hữu Minh.

Download phần mềm miễn phí tại .

Sau khi cài đặt, giao diện thiết lập giọng đọc của phần mềm sẽ hiện ra. Tại đây bạn có thể thiết lập để phần mềm sử dụng giọng đọc của nam hay nữ, đọc nhanh hay chậm…

Để chọn giọng đọc của giới tính nam, tại mục NHMTTS Voice ở trên cùng, bạn chọn Male, ngược lại chọn Female. Tại mục Non-VN Voice, bạn chọn Microsoft Anna – English (United States) để phần mềm đọc được cả những đoạn nội dung bằng tiếng Anh trong văn bản.

Để thử nghiệm giọng đọc, bạn nhấn nút Test trên hộp thoại thiết lập. Nhấn OK ở hộp thoại hiện ra sau đó để bắt đầu thử nghiệm giọng đọc.

Để điều chỉnh tốc độ đọc (nhanh hay chậm), bạn điều chỉnh giá trị thiết lập tại thanh trượt của mục “Default duration rate”, bạn có thể thay đổi các giá trị thiết lập của các thanh trượt khác, sau đó nhấn nút Test để kiểm tra lại xem giọng đọc đã rõ ràng hay chưa.

Lưu ý: Bạn chỉ nên thay đổi tốc độ đọc sao cho phù hợp, không nên thay đổi các giá trị khác.

Nhấn nút Save để lưu lại các thiết lập. Sau đó, nhấn Exit để thoát khỏi phần mềm và kích hoạt lại để truy cập vào giao diện chính của phần mềm.

Sau khi kích hoạt lại, bạn sẽ truy cập vào giao diện chính của phần mềm. Tại đây, bạn có thể copy và dán đoạn văn bản cần đọc vào hộp thoại chính, hoặc gõ đoạn văn bản cần đọc vào đó.

Tại mục Voice bên dưới, bạn có thể chọn Female (nếu muốn giọng đọc là nữ), hoặc Male (nếu muốn giọng đọc là nam), thiết lập mức Rate để thay đổi tốc độ đọc. Cuối cùng, nhấn nút Speak để phần mềm bắt đầu đọc nội dung văn bản mà bạn đã nhập vào.

Ngay khi giọng đọc cất lên, chắc hẳn bạn sẽ phải ấn tượng với chất lượng của giọng đọc. Không chỉ đọc khá chuẩn nội dung văn bản, giọng đọc sẽ đọc đúng âm vực, ngắt quãng chính xác nếu gặp dấu chấm, dấu phẩy…

Không chỉ đọc, phần mềm còn cho phép lưu lại nội dung văn bản dưới dạng giọng nói thành file âm thanh (file định dạng wav). Để sử dụng chức năng này, bạn nhấn vào nút “Save to .wav” trên giao diện phần mềm, rồi đặt tên và chọn vị trí để lưu file.

File wav sau khi được lưu sẽ có nội dung chính là đoạn văn bản mà bạn đã nhập và được chuyển đổi thành giọng đọc. Với tính năng này, bạn có thể tạo ra những file âm thanh với giọng đọc đặc biệt giành tặng cho bạn bè hoặc người thân của mình, như một cách để “nói thay lời muốn nói”

Ngoài khả năng đọc văn bản tiếng Việt, phần mềm cũng đọc khá chuẩn văn bản bằng tiếng Anh. Bạn chỉ việc nhập văn bản vào khung, sau đó chọn tùy chọn “Microsoft Anna – English” ở mục Voice bên dưới, sau đó nhấn nút Speak để phần mềm bắt đầu đọc.

Với tính năng này, phần mềm sẽ là một công cụ hữu ích trong trường hợp bạn cần rèn luyện kỹ năng nghe và đọc tiếng Anh.

Đặc biệt, một điều khá thú vị là biểu tượng ở trên góc trái của phần mềm sẽ biểu thị khẩu hình của âm đọc. Khẩu hình này hiển thị khá chính xác âm và từ đang đọc, kể cả tiếng Anh và tiếng Việt. Dựa vào khẩu hình này sẽ giúp bạn phần nào xác minh được cách đọc sao cho hợp lý với từ cần đọc.

Để thay đổi thiết lập về giọng nói, nhấn nút “Voice Config”, hộp thoại thiết lập như ban đầu sẽ được hiển thị. Tại đây bạn có thể thay đổi các thiết lập của giọng đọc và lưu lại sao cho phù hợp và dễ nghe nhất.

Có thể nói, với phần mềm NHMTTS, bạn sẽ có một công cụ khá hữu ích và thú vị, như một người trợ lý giúp bạn đọc những văn bản, những câu chuyện quá dài và cũng là một người hướng dẫn bạn cách thức đọc tiếng Anh cho chuẩn xác.

3 Phần Mềm Đọc Văn Bản Tiếng Việt Tốt Nhất Trên Ios, Android

Phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt đang là vấn đề nhận được đông đảo sự quan tâm của mọi người, đặc biệt là người khiếm thị.

Hiện nay, nhu cầu sử dụng phần mềm này ngày càng tăng cao bởi nó sẽ là một công cụ rất hữu ích trong cuộc sống.

Lợi ích khi sử dụng phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt

Phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt giữ một vai trò vô cùng quan trong và rất thiết thực trong cuộc sống. Khi sử dụng phần mềm đọc văn Tiếng Việt thì bạn sẽ thấy được những lợi ích nổi trội như:

Hỗ trợ giúp cho người nước ngoài học Tiếng Việt được dễ dàng hơn.

Phần mềm đọc Tiếng Việt hỗ trợ người khiếm thị đọc hiểu được sách báo.

Người dùng khi sử dụng phần mềm đọc Tiếng Việt thì thì sẽ cảm thấy đỡ mệt mỏi và mỏi mắt hơn khi phải căng mắt ra đọc sách bảo.

Hỗ trợ tối ưu thời gian cho người sử dụng, mang đến một cuộc sống tốt đẹp hơn.

Có thể nói, phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt sinh ra như là một giải pháp hữu hiệu trong cuộc sống phục vụ cho nhu cầu sử dụng của rất nhiều người. Tất cả những đối tượng như: người khiếm thị, người khó khăn trong vấn đề đọc chữ hay người nước ngoài muốn học văn hóa Việt Nam thì phần mềm đều hỗ trợ rất tốt.

Hiện nay, phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt là một công cụ thiết yếu vô cùng quan trọng trong cuộc sống.

3 Phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt trên PC, Điện thoại Android / iOS tốt nhất 2024

Điện thoại SmartPhone có lẽ là một dòng điện thoại thông minh không còn quá xa lạ gì với mọi người nữa. Xã hội hiện đại thì có lẽ ai cũng sử dụng loại thiết bị điện tử này.

Để đáp ứng nhu cầu sử dụng của mọi người thì hiện nay phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt có hỗ trợ trên điện thoại. Tiêu biểu như một số phần mềm phổ biến sau:

1. Voice Aloud Reader – Phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt tốt nhất trên Android

Phần mềm có lượt tải về nhiều nhất, dễ sử dụng nhất và có nhiều tính năng đa dạng nhất trong top các phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt hiện nay đó chính là phần mềm Voice Aloud Reader.

Điểm nổi bật của phần mềm này là bạn có thể dễ dàng đọc văn bản qua link, chỉ cần cắt dán link vào app là xong. Bên cạnh đó, app còn có ưu điểm là loại bỏ hoàn toàn những thông báo và menu rác không cần thiết.

Đối với phần mềm này thì bạn cũng có thể thêm tài liệu word, pdf vào phần mềm với mục đích chuyển từ nội dung thành giọng nói. Từ đó, bạn có thể dễ dàng học Tiếng Việt nhanh chóng.

Voice Aloud Reader trên Android

2. Phần mềm Talk Free – Phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt miễn phí

Phần mềm thứ hai mà chúng tôi muốn chia sẻ với bạn đó chính là phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt Talk Free. Cách sử dụng phần mềm này tương đối đơn giản, bạn khi này sẽ truy cập trực tiếp vào app, sau đó thêm nội dụng văn bản vào. Sau đó, nó sẽ đọc chi tiết mọi thứ mà bạn thêm vào.

Ưu điểm của công cụ đọc Tiếng Việt này còn là sự đa dạng về ngôn ngữ, từ đó người dùng có thể thoải mái thêm vào bất cứ loại ngôn ngữ nào để sử dụng.

Theo như đánh giá của những người đã từng sử dụng phần mềm này cho biết thì hiện nay phần mềm này là sự lựa chọn tối ưu và rất tích cực. Các bạn nếu đang có nhu cầu sử dụng phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt thì có thể áp dụng ứng dụng này.

Talk FREE trên Android

3. Phần mềm Natural Reader – Phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt trên iOS/Android/PC/Trình duyệt web

Phần mềm Natural Reader là phần mềm đọc văn bản Tiếng Việt áp dụng cho máy điện thoại hệ điều hành IOS. Phần mềm này cũng thuộc top đầu trong số những công cụ đọc văn bản Tiếng Việt được đánh giá cao nhất hiện nay.

Nó hỗ trợ mở file PDF, Word,… Hơn nữa, nó còn tích hợp hỗ trợ sử dụng trên nhiều trình duyệt website khác. Chưa hết, nó còn hỗ trợ bạn xuất file và nghe lại mỗi khi sử dụng. Hiện nay, phần mềm này được người dùng đánh giá cao về cả tính năng cũng như độ tiện lợi.

Cập nhật thông tin chi tiết về Phần Mềm Nhận Dạng Văn Bản Tiếng Việt trên website Bac.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!